简单·纯粹 学术交流的语言助手 — 专注于生物医学

语言问题负责到底,后续不限修改次数


SCI论文母语润色服务分为以下两种:


标准编辑


校正拼写、语法及标点错误,检查术语的准确性和一致性,保证用词恰当、表达规范,最终实现文章意思清晰、准确的表达,并符合母语人士的阅读习惯。

高级编辑


高级编辑服务除了包括标准编辑服务的全部内容和特点,还从文章的结构、逻辑、风格等方面对论文进行全面修改,给出相关改进建议,并按照目标期刊的要求进行基本的格式调整。


拿到母语润色稿后怎么做



服务参与人员


母语编辑


母语编辑除了以英语为母语(必须),全部具备生物医学及相关学科各领域的研究经历,并有着丰富的SCI论文修改经验,其中许多人还承担了学术期刊的同行评审工作。当然,最为重要的还是态度,我们在衡量母语编辑的工作时,非常重视编辑的工作态度,严谨、认真的态度是我们最为看重的。


责任编辑


责任编辑由精通专业英语的华人担任,他们在生物医学领域拥有非常深厚的中译英和英文写作功底,而且有生物医学相关领域的学习、工作以及编译经历。当然,最为重要的还是态度第二遍说),严谨、认真的态度是高水平得以发挥的基石



我们在中译英方面的实力有助于母语润色服务质量的保证


由于英文表达不够规范,母语编辑有时仅仅凭借英文本身无法准确获知作者想要表达的意思,这样便无法进行有效地修改,或者留下一堆疑问给作者,或者误解了作者的意思。


我们常常看到母语编辑在批注中写下这样的话:


I’m not too sure what this term means in this context; please clarify.


Please confirm that this is correct.


Please ensure that I have retained your intended meaning.


Is this your intended meaning?


...

对此,针对每一篇润色的文章我们都会设置一名华人责任编辑,其主要职责如下:


1)利用他们精通生物医学专业英语的特点,参与服务全过程,对于母语编辑无法理解的内容,通过充分与作者进行沟通协助作者做进一步的解释或翻译,很好地落实作者与母语编辑的多轮互动,保证母语编辑在充分理解原文意思的基础上进行修改。


2)母语编辑完成修改后,责任编辑要进行仔细审校,对母语编辑的工作进行严格的把关。



服务流


1)前期咨询:通过任意一种方式与我们联系,咨询服务相关问题,并初步决定是否接受我们的服务。


2)如果初步决定接受我们的服务,将需要润色的文章或内容发送到邮箱info@transystom.com中或在首页上传,并在邮件或留言中注明所需的服务类型(标准编辑或高级编辑);如果选择高级编辑,请在邮件中提供目标期刊;如果希望在修改后支付费用(母语润色服务允许在收到修改稿后5日内支付费用),请在邮件中提供姓名、单位和联系电话。


3)我们对待处理稿件进行分析,回复邮件与您确认服务类型、支付费用和交稿日期,您回复邮件进行确认,并支付费用(提供姓名、单位和联系电话后可在收到修改稿后5日内支付费用)。


4)进行母语润色,并交付稿件;


5)收到修改稿后可就修改相关问题进一步互动。


价格


标准编辑:400元/1000字(英文字数)

高级编辑:600元/1000字(英文字数)


使用过论文中译英、母语润色、深度修改和降重服务的同学可以联系微信号law_run,会邀请免费加入我们在“知识星球”上的深度学习讨论圈,让浸泡、互动、交流提升你的学术英文写作水平!


知识星球二维码.jpg



母语润色案例分析


母语润色案例(20180821)

母语润色案例(20180823)

母语润色案例(20180825)

母语润色案例(20180909)

母语润色案例(20180923)

母语润色案例(20181022)

母语润色案例(20181026)

母语润色案例(20181116)

母语润色案例(20181216)

母语润色案例动画(20190714)

母语润色案例动画(20190729)



地址:北京市海淀区万寿路翠微中里14号楼3层A区            
电话:010-56273229            
邮箱:info@transystom.com
QQ:271527939

公众号:Transystom;主编号:law_run